Aplikasi penerjemah mampu menerjemahkan kata tapi belum tentu menyusun tata bahasa yang sesuai, sehingga walaupun kata-kata diterjemahkan bila susunan kalimatnya tidak tepat, hal tersebut bisa mengubah makna kalimat yang diterjemahkan.
Website penerjemah online terbaik saat ini "menurut saya" adalah Google Translate, karena selain mampu menerjemahkan kata/kalimat ke sekitar 90 bahasa asing, tata-bahasa kalimat yang diterjemahkan juga "cukup bagus" bila dibandingkan website/aplikasi penerjemah lainnya.
Berikut adalah tips cara menerjemahkan bahasa menggunakan google translate :
Kesimpulannya, Walaupun Google translate masih memiliki banyak kekurangan pada hasil terjemahannya, tapi masih cukup bagus dan sangat membantu daripada kita menerjemahkan bahasa sendiri secara manual.
Selain itu layanan ini juga gratis walaupun membutuhkan koneksi internet :)
Akhir kata, Selamat mencoba.
Artikel yang berhubungan :
Website penerjemah online terbaik saat ini "menurut saya" adalah Google Translate, karena selain mampu menerjemahkan kata/kalimat ke sekitar 90 bahasa asing, tata-bahasa kalimat yang diterjemahkan juga "cukup bagus" bila dibandingkan website/aplikasi penerjemah lainnya.
Berikut adalah tips cara menerjemahkan bahasa menggunakan google translate :
- Sebaiknya anda memahami sedikit bahasa inggris (bahasa asing) dan tata bahasanya supaya bila ada kesalahan tata bahasa, anda bisa memperbaikinya.
- Gunakan bahasa yang baku atau tidak menggunakan bahasa daerah/bahasa gaul.
- Pastikan anda tidak menyingkat kata atau salah ketik kata.
- Gunakan tanda baca ( . , ? ! " : ; / ) dengan tepat, pemberian/penempatan tanda bahasa bisa mempengaruhi hasil.
- Dengan Google translate anda bisa menerjemahkan kata, kalimat hingga satu halaman artikel, tapi bila anda tidak yakin dengan hasilnya, saya sarankan anda terjemahkan bahasa per kalimat/per paragraf sambil memperhatikan hasil terjemahan dan tata bahasanya, sehingga bila ada kesalahan akan lebih mudah diperbaiki.
- Menerjemahkan bahasa Indonesia ke bahasa Inggris tidak harus menerjemahkan per-kata, tapi terjemahkan kalimat supaya memiliki makna dan tujuan yang sama antara bahasa yang diterjemahkan dan bahasa terjemahan.
- saran saya: dalam menerjemahkan bahasa, gunakan kalimat sederhana yang tidak berbelit-belit dan mudah dipahami, tapi memiliki maksud tujuan dan makna yang sama sesuai keinginan anda.
Kesimpulannya, Walaupun Google translate masih memiliki banyak kekurangan pada hasil terjemahannya, tapi masih cukup bagus dan sangat membantu daripada kita menerjemahkan bahasa sendiri secara manual.
Selain itu layanan ini juga gratis walaupun membutuhkan koneksi internet :)
Akhir kata, Selamat mencoba.
Artikel yang berhubungan :
- Menerjemahkan Bahasa Indonesia ke Bahasa Inggris - English to Indonesia
- Tips cara menerjemahkan bahasa Indonesia Inggris - English Indonesia
- Translate (Menerjemahkan) Kalimat Bhs Indonesia - Inggris | English - Indonesia secara Online menggunakan Handphone